Graded Vesting Stock Options Ifrs


Este site usa cookies para fornecer-lhe um serviço mais receptivo e personalizado. Ao usar este site, você concorda com o uso de cookies. Leia nosso aviso de cookie para obter mais informações sobre os cookies que usamos e como excluí-los ou bloqueá-los. A funcionalidade completa do nosso site não é suportada na versão do seu navegador, ou você pode ter o modo de compatibilidade selecionado. Desligue o modo de compatibilidade, atualize seu navegador para pelo menos o Internet Explorer 9 ou tente usar outro navegador, como o Google Chrome ou Mozilla Firefox. Adiantamento graduado das opções de ações O FASB diferirá da IFRS 2 Uma decisão do Conselho de Normas de Contabilidade Financeira dos EUA criaria uma diferença significativa entre os US GAAP e as IFRSs sobre como reconhecer a despesa de opções de ações com vencimento graduado. A aquisição de direitos qualificados significa que partes de uma única concessão de opção serão adquiridas em duas ou mais datas. O requisito IFRS 2 é explicado na IFRS 2.IG11: Por exemplo, suponha que um empregado tenha 100 opções de compartilhamento, que receberão parcelas de 25 opções de ações no final de cada ano nos próximos quatro anos. Para aplicar os requisitos do IFRS, a entidade deve tratar cada parcela como uma outorga de opção de compartilhamento separada, porque cada parcela tem um período de carência diferente e, portanto, o valor justo de cada parcela será diferente (porque o período de período de aquisição afeta, Por exemplo, o momento provável dos fluxos de caixa decorrentes do exercício das opções). Essa também foi proposta da FASB. No entanto, depois de considerar os comentários sobre o seu atual rascunho de exposição, o FASB decidiu agora dar às entidades a escolha de reconhecer a despesa em linha reta. O tratamento de cada parcela como uma concessão separada tem o efeito de reconhecer mais despesas na frente. O material neste site é 2017 Deloitte Global Services Limited, ou uma empresa membro da Deloitte Touche Tohmatsu Limited, ou uma das suas entidades relacionadas. Consulte Legal para direitos autorais adicionais e outras informações legais. A Deloitte refere-se a uma ou mais da Deloitte Touche Tohmatsu Limited, uma empresa privada britânica limitada por garantia (DTTL), sua rede de empresas membros e suas entidades relacionadas. A DTTL e cada uma de suas empresas membros são entidades separadas e independentes. DTTL (também denominado Deloitte Global) não fornece serviços aos clientes. Por favor, veja deloitteabout para uma descrição mais detalhada da DTTL e suas empresas membros. Lista de correção para hifenização Estas palavras servem como exceções. Uma vez inseridos, eles são apenas hifenizados nos pontos de divisão especificados. Cada palavra deve estar em uma linha separada. Contratos de Negócios Amigáveis ​​Links Patrocinados WASHINGTON MUTUAL, INC. ACORDO DE OPÇÃO DE ACÇÃO (aquisição de graduação de 3 anos) Washington Mutual, Inc. (a Companhia), por ação do Conselho e aprovação de seus acionistas, Estabeleceu o Plano de Incentivo de Patrimônio de Washington Mutual, Inc. 2003 (o Plano). O Participante é empregado da Companhia ou de uma Empresa Relacionada (ou, no caso de uma Opção de Compra de Ações não Qualificadas, o Participante é um funcionário, diretor, consultor, agente, conselheiro ou contratado independente da Companhia ou de uma Empresa Relacionada) e a Companhia deseja Para incentivar o Participante a possuir ações ordinárias para os fins estabelecidos na Seção 1 do Plano. Em consideração ao exposto, as partes celebraram este Contrato de Opção de Compra de Ações (este Contrato) para reger os termos da Opção (conforme definido abaixo) concedido pela Companhia. Os termos definidos no Plano devem ter o mesmo significado neste Contrato, exceto quando o contexto de outra forma requer. 1. Concessão de opção Na data de outorga (Data de outorga) estabelecida no Aviso eletrônico de Concessão (Aviso de Subsídio) fornecido ao Participante nele designado, a Companhia concedeu ao Participante um direito de compra até o número de Partes da ação ordinária da Companhia no preço de compra por ação (o preço de exercício), cada um conforme ajustado de tempos em tempos de acordo com a Seção 15 do Plano, estabelecido no Aviso de Concessão, cujo direito estará sujeito aos termos e Condições estabelecidas no Aviso de Concessão, neste Contrato e no Plano (conforme alterado de tempos em tempos) (a Opção). O Participante não terá direito a nenhum dos benefícios ao abrigo desta Opção a menos que e até que o Participante aceite a concessão da Opção através do sistema eletrônico de notificação de concessão mantido por ou em nome da Companhia. Ao aceitar a concessão da Opção, o Participante concorda irrevogavelmente em nome do Participante e dos sucessores dos Participantes e dos cessionários permitidos em todos os termos e condições da Opção conforme estabelecido em ou conforme o Aviso de Concessão, este Contrato e o Plano (Como tal pode ser alterado de tempos em tempos). 2. Aviso de Exercício de Exercício (a) A Opção não poderá ser exercida a partir da Data de Subvenção. Após a Data de Subvenção, na medida em que não tenha sido anteriormente exercida e desde que o Participante não tenha experimentado uma Rescisão do Serviço, a Opção deverá ser adquirida e exercitável no aniversário da Data de Subvenção especificada abaixo em relação a uma série de ações ordinárias (Arredondado para a parcela total mais próxima) igual à porcentagem do número total de ações sujeitas à Opção de acordo com o seguinte cronograma: Aniversário de Concessão Data Porcentagem () de Opção Ações Vested amp Exercisável (b) O período de aquisição e / ou exercício Da Opção prevista no parágrafo 2 (a) pode ser ajustada pelo Comitê para refletir a diminuição do nível de emprego durante qualquer período em que o Participante está em uma licença aprovada ou é empregado em uma base menos do que a tempo inteiro. Não obstante qualquer disposição em contrário neste Parágrafo 2, a Opção estará sujeita a aceleração anterior de exercicância e / ou expiração da Opção conforme previsto de outra forma em qualquer outro contrato escrito entre o Participante e a Companhia ou uma Empresa Relacionada e, na medida em que não seja inconsistente Com qualquer acordo escrito, conforme previsto expressamente em outros lugares neste Contrato e no âmbito do Plano (por exemplo, em conexão com uma Transação da Companhia de acordo com a Seção 15.3 do Plano). (C) Na medida em que possível, a Opção pode ser exercida periodicamente antes do seu vencimento, no todo ou em parte, notificando a Companhia ou a pessoa designada de tal exercício da forma que a Companhia possa de tempos em tempos Requerente, qual aviso deve especificar o número de ações ordinárias para as quais a Opção deve ser exercida e ser acompanhada de provas satisfatórias para o Comitê de tais pessoas direito de exercer a Opção se a pessoa que exerce a Opção não for o Participante e Cujo aviso prevê o pagamento do Preço de Exercício da Opção de acordo com a Seção 7.5 do Plano. 3. Não Transferibilidade da Opção Excepto nos termos da Seção 14 do Plano, a Opção não é transferível e o Participante não pode fazer qualquer disposição da Opção ou qualquer interesse nela. (A Seção 14 do Plano permite transferências por vontade e pelas leis de descendência e distribuição e permite que o Participante designe um ou mais beneficiários em um formulário aprovado pela Companhia que possa exercer uma Opção após a morte dos Participantes. O Comitê, na sua única Discrição, também pode permitir que o Participante cite ou transfira uma Opção, na medida permitida pelo Plano.) Conforme usado aqui, disposição significa qualquer venda, transferência, gravidez, presente, doação, cessão, penhor, hipoteca ou outra disposição, Seja semelhante ou diferente daquelas anteriormente enumeradas, sejam elas voluntárias ou involuntárias, e seja durante a vida dos Participantes ou após ou após a morte dos Participantes, inclusive, mas não limitado a, qualquer disposição por operação da lei, por ordem judicial, por processo judicial, Ou por encerramento, cobrança ou apego. Qualquer tentativa de disposição em violação do presente parágrafo 3 e da seção 14 do Plano será nula. 4. Estado do Participante O Participante não será considerado acionista da Companhia em relação a qualquer das ações ordinárias sujeitas à Opção, exceto na medida em que tais ações tenham sido compradas e transferidas para ele ou ela. A Companhia não será obrigada a emitir ou transferir quaisquer certificados de ações ordinárias compradas após o exercício da Opção até que todos os requisitos aplicáveis ​​da lei tenham sido cumpridos e tais ações devem ter sido devidamente listadas em qualquer bolsa de valores em que a Bolsa de Valores Pode ser listado. 5. Sem efeito na estrutura de capital A Opção não afetará o direito da Companhia ou de qualquer Empresa Relacionada de reclassificar, recapitalizar ou mudar de capital ou estrutura de dívida ou fundir, consolidar, transportar qualquer ou todos os seus ativos, dissolver, liquidar , Liquidação ou de outra forma reorganizar. 6. Exercício e expiração da opção O direito de comprar ações ordinárias sob a opção expirará na data especificada no aviso de concessão, que é dez (10) anos a partir da data da concessão, desde que, no momento da cessação do serviço, A opção expira no prazo anterior dessa data e (a menos que uma data posterior seja expressamente prevista em qualquer outro contrato escrito entre o Participante e a Companhia ou uma Companhia Relacionada) a data abaixo descrita neste Parágrafo 6 e conforme previsto de outra forma pelo Plano (Por exemplo, em conexão com uma Transação da Companhia de acordo com a Seção 15.3 do Plano). (A) Término do serviço sem causa. Após a rescisão do serviço sem causa, (i) qualquer parte da Opção que não seja passível de exercício a partir dessa data de rescisão permanecerá inalterável e terminará a partir dessa data, e (ii) o Participante terá o direito por 12 meses após a data de rescisão. Data de tal cessação de serviço para exercer apenas a parte da Opção que se tornou exercível a partir da data dessa Rescisão de Serviço e, posteriormente, a Opção deverá rescindir e deixar de ser exercível. (B) Rescisão do serviço por causa. Após a rescisão do Serviço por Causa, a parcela, se houver, da Opção que ainda não for exercida no momento em que o Participante for notificado de tal Rescisão do Serviço rescindirá e deixará de ser exercível a partir desse momento. (C) Aposentadoria como Empregado ou Diretor. Após a rescisão do serviço por qualquer motivo que não seja por causa, a partir dos 55 anos, com dez anos de serviço como empregado ou com cinco anos de serviço como membro do Conselho de Administração, o Participante terá o direito, até a Quinto aniversário da data da cessação do serviço, para exercer apenas a parcela da Opção de Participantes que se tornou exercível na data dessa Rescisão do Serviço e, posteriormente, a Opção deverá rescindir e deixar de ser exercível. Não obstante o acima exposto, após a rescisão do serviço por qualquer motivo que não seja por causa, a partir da idade de 65 anos (72 anos para administradores do Conselho), a Opção deverá tornar-se exercível na íntegra a partir da data da rescisão do Serviço e o Participante deverá Tem o direito de 12 meses após a data da rescisão do serviço (ou até o quinto aniversário da data dessa rescisão do serviço, no caso de um participante com dez anos de serviço como empregado ou com cinco anos de serviço como Um membro do Conselho de Administração) para exercer a Opção. Posteriormente, a Opção deve terminar e deixar de ser exercível. (D) Deficiência. Após a rescisão do serviço em razão da deficiência, (i) a opção deverá tornar-se exercível na íntegra até a data da rescisão do serviço e (ii) o participante terá direito por 12 meses após a data da rescisão do serviço Para exercer a opção. Posteriormente, a Opção deve terminar e deixar de ser exercível. (E) Morte. Após a cessação do serviço por motivo de morte, (i) a Opção deverá tornar-se exercível na íntegra até a data da rescisão do Serviço e (ii) a Opção poderá ser exercida pelos representantes legais, herdeiros, legatários ou distribuidores dos Participantes Por 12 meses após a data de tal rescisão do serviço. Posteriormente, a Opção deve terminar e deixar de ser exercível. Não obstante o que precede, se um Participante morrer após uma Rescisão do Serviço, mas, enquanto uma Opção for exercível de outra forma, a parcela da Opção que pode ser exercida a partir da data de tal Rescisão do Serviço expira 12 meses após a data da morte, a menos que O Comitê determina o contrário. A atenção dos Participantes é direcionada à discussão no parágrafo 8 abaixo do possível tratamento de perda de opção de opção de compra de incentivo se uma opção de compra de ações de incentivo for exercida mais de três (3) meses após o Participante deixar de ser empregado pela Companhia ou uma Empresa Relacionada . É responsabilidade dos Participantes estar ciente da data em que a Opção termina. 7. Autoridade do Comitê Qualquer questão relativa à interpretação deste Contrato ou do Plano, quaisquer ajustes necessários a serem feitos de acordo com o Plano, e qualquer controvérsia que possa surgir sob o Plano ou este Contrato será determinada pelo Comitê (incluindo qualquer pessoa (s) ) A quem o Comitê delegou sua autoridade) a critério exclusivo e absoluto. Essa decisão do Comité será definitiva e vinculativa. 8. Tratamento tributário da opção de compra de ações (a) Na medida em que o Aviso de Concessão especifica que a Opção destina-se a ser tratada como uma Opção de Ações não qualificadas, a Opção não estará sujeita a tratamento tributário como uma Opção de Ações Incentivas. Na medida em que o Aviso de Subsídio especifica que a Opção destina-se a ser tratada como uma Opção de Ações Incentivas, a Opção destina-se a se qualificar, na medida do possível, como uma opção de estoque de incentivo na acepção da Seção 422 do Código e Deve ser interpretado desde que, no entanto, nada no Aviso de Concessão, neste Contrato ou no Plano seja interpretado como uma representação, garantia ou outro empreendimento por parte da Companhia de que a Opção é ou será determinada a ser qualificada como Opção de opção de incentivo. Além disso, o Código prevê que as ações da Opção não sejam elegíveis para o tratamento de opções de ações de incentivo se e na medida em que (i) o Preço de Exercício agregado para ações que poderiam ser compradas sob a Opção no ano em que a Opção se tornou exercível sobre tais ações , Mais (ii) o preço de exercício agregado das ações em qualquer dos Participantes, outras opções de ações de incentivo concorrentes ou previamente concedidas que se tornaram exercíveis no mesmo ano civil, excedem 100.000. Portanto, não obstante qualquer disposição em contrário, se e na medida em que qualquer ação seja emitida sob uma parcela desta Opção que exceda a limitação acima de 100.000, tais ações não serão tratadas como emitidas sob uma opção de estoque de incentivo. Nesse caso, o Participante estará sujeito às provisões de retenção de impostos da Seção 13 do Plano para a parcela da Opção que não é uma Opção de Compra de Ações Incentiva e para todas as outras provisões do Plano que se aplicam a Opções de Ações não qualificadas em relação a Tal parte da Opção. Na medida do possível, a parcela de uma Opção destinada a se qualificar como Opção de Compra de Incentivo que expira após a Rescisão do Serviço será a parcela (se houver) que não seja qualificada, de modo a preservar o tratamento de opção de estoque de incentivo para a Opção na maior extensão possível. Certas decisões, alterações e interpretações do Comitê desta Opção podem fazer com que a Opção deixe de ser qualificada como uma opção de opção de incentivo de acordo com o Código e, aceitando esta Opção, o Participante concorda antecipadamente com essa ação desqualificadora. (B) Para obter o tratamento tributário previsto para as opções de ações de incentivo pelas Seções 421 e 422 do Código: (i) O Participante deve exercer qualquer Opção de Compra de Ações Incentiva dentro de três (3) meses após o Participante deixar de ser contratado pelo Companhia ou Empresa Relacionada, a menos que o Participante tenha cessado de ser empregado por morte ou deficiência, e dentro de um (1) ano após o Participante deixar de ser empregado pela Companhia ou uma Empresa Relacionada por conta da deficiência (conforme definido na Seção 22 (E) (3) do Código), e (ii) O Participante não deve vender as ações de ações ordinárias recebidas após o exercício de qualquer opção de compra de ações no prazo de dois (2) anos a partir da data da concessão da opção nem dentro de um (1) ano a partir da data de exercício da Opção. Com relação a qualquer Opção que se destina a qualificar como uma Opção de Compra de Ações Incentiva na íntegra ou em relação a qualquer parcela das ações que podem ser emitidas por ela, o Aviso de Participantes emitido de acordo com o parágrafo 2 deste Contrato com relação a tal Opção deve indicar se o Participante Pretende satisfazer os requisitos acima mencionados. O Participante é aconselhado a consultar o seu próprio conselheiro fiscal sobre quaisquer questões relacionadas ao tratamento tributário da Opção. 9. Notificação de Desqualificação da Disposição Na medida em que a Opção é designada no Aviso de Concessão como sendo destinada a ser uma Opção de Ação de Incentivo, o Participante deverá notificar a Companhia de sua intenção de alienar qualquer uma das ações ordinárias Adquirido de acordo com a Opção dentro de dois (2) anos a partir da data da outorga da Opção ou de um (1) ano a partir da data de exercício da Opção, e prontamente após essa disposição, o Participante deverá notificar a Companhia do número de Ações de ações ordinárias alienadas, as datas de aquisição e alienação de tais ações e a contraprestação, se houver, recebida nessa disposição. Se em conexão com tal disposição a Companhia se tornar responsável por impostos retidos na fonte e não possui montantes devidos ao Participante com o qual ela possa compensar e cumprir sua obrigação de retenção na fonte, o Participante deverá pagar à Companhia o montante necessário para cumprir a obrigação de retenção da Companhia E deve indenizar a Companhia contra quaisquer penalidades que ela possa incorrer se não satisfizer tais obrigações em decorrência de o Participante não pagar a Companhia o valor dessa obrigação de retenção. A Companhia apresentará essa disposição no Formulário W-2. Nada neste parágrafo deve conferir ao Participante qualquer direito de alienar ações ordinárias de forma inconsistente com qualquer disposição deste Contrato, o Plano ou qualquer contrato de restrição de transferência de ações celebrado pelo Participante. 10. Controles do Plano Os termos do Aviso de Concessão e deste Contrato são regidos pelos termos do Plano, tal como existe na data da concessão e como o Plano é alterado de tempos em tempos. Em caso de conflito entre as disposições do Aviso de Concessão ou deste Contrato e as disposições do Plano, os termos do Plano deverão controlar, exceto quando expressamente indicado o contrário. O termo Seção geralmente se refere a provisões dentro do Plano previsto, no entanto, o termo Parágrafo deve se referir a uma disposição deste Contrato. 11. Limitação de direitos Nenhum direito a futuras concessões Item extraordinário. Ao participar deste Contrato e aceitar a Opção, o Participante reconhece que: (i) A participação dos Participantes no Plano é voluntária (ii) o valor da Opção é um item extraordinário que está fora do escopo de qualquer contrato de trabalho com Participante (iii) A Opção não faz parte da remuneração normal ou esperada para qualquer finalidade, incluindo, sem limitação, o cálculo de benefícios, indenização, demissão, rescisão, redundância, pagamentos de fim de serviço, bônus, prêmios de longo prazo, pensões ou benefícios de aposentadoria ou pagamentos similares, E o Participante não terá direito a indemnização ou danos como conseqüência da perda ou expiração de Participantes de qualquer parcela não vencida da Opção em decorrência da cessação do Serviço de Participantes com a Companhia ou qualquer Empresa Relacionada por qualquer motivo e (iv) no evento Que o Participante não seja um empregado direto da Empresa, a concessão da Opção não será interpretada para formar uma relação de trabalho com a Empresa ou qualquer Companhia Relacionada e a concessão da Opção não serão interpretados para formar um contrato de trabalho com o empregador dos Participantes, a Companhia ou qualquer Empresa Relacionada. A Companhia não terá qualquer obrigação de informar o Participante da existência, maturidade ou rescisão de qualquer dos direitos dos Participantes abaixo e o Participante será responsável por se familiarizar com todos os assuntos aqui contidos e no Plano que possam afetar qualquer Participante Direitos ou privilégios abaixo. 12. Disposições gerais Sempre que um aviso for exigido ou permitido nos termos do presente, tal aviso deve ser por escrito e entregue pessoalmente ou por correio (para o endereço abaixo descrito se o aviso for entregue à Companhia) ou eletronicamente. Qualquer aviso entregue pessoalmente ou por correio deve ser considerado entregue na data em que seja entregue pessoalmente ou, seja recebido ou não, no terceiro dia útil após a sua deposição no correio dos Estados Unidos, certificado ou registrado , Porte postal pré-pago, dirigido à pessoa que deve recebê-lo no endereço que essa pessoa tenha especificado anteriormente por aviso escrito entregue de acordo com o presente. Qualquer aviso dado pela Companhia ao Participante dirigido ao Participante no endereço do Participante arquivado na Companhia deverá ser efetivo para vincular o Participante e qualquer outra pessoa que tenha adquirido direitos sob este Contrato. A Empresa ou o Participante podem mudar, por aviso escrito ao outro, o endereço previamente especificado para receber avisos. Os avisos enviados à Companhia pessoalmente ou por correio devem ser endereçados da seguinte forma: Washington Mutual, Inc. Atendimento: Recompensas de Liderança, Administrador de Estoque, Parada SAS-1610 1191 Second Avenue Seattle, WA 98101 (b) Período de aquisição e / ou exercício do A opção prevista no parágrafo 2 (a) pode ser ajustada pelo Comitê para refletir a diminuição do nível de emprego durante qualquer período em que o Participante está em uma licença aprovada ou é empregado em uma base menos do que a tempo inteiro. Não obstante qualquer disposição em contrário neste Parágrafo 2, a Opção estará sujeita a aceleração anterior de exercicância e / ou expiração da Opção conforme previsto de outra forma em qualquer outro contrato escrito entre o Participante e a Companhia ou uma Empresa Relacionada e, na medida em que não seja inconsistente Com qualquer acordo escrito, conforme previsto expressamente em outros lugares neste Contrato e no âmbito do Plano (por exemplo, em conexão com uma Transação da Companhia de acordo com a Seção 15.3 do Plano). (C) Na medida em que possível, a Opção pode ser exercida periodicamente antes do seu vencimento, no todo ou em parte, notificando a Companhia ou a pessoa designada de tal exercício da forma que a Companhia possa de tempos em tempos Requerente, qual aviso deve especificar o número de ações ordinárias para as quais a Opção deve ser exercida e ser acompanhada de provas satisfatórias para o Comitê de tais pessoas direito de exercer a Opção se a pessoa que exerce a Opção não for o Participante e Cujo aviso prevê o pagamento do Preço de Exercício da Opção de acordo com a Seção 7.5 do Plano. 3. Não Transferibilidade da Opção Excepto nos termos da Seção 14 do Plano, a Opção não é transferível e o Participante não pode fazer qualquer disposição da Opção ou qualquer interesse nela. (A Seção 14 do Plano permite transferências por vontade e pelas leis de descendência e distribuição e permite que o Participante designe um ou mais beneficiários em um formulário aprovado pela Companhia que possa exercer uma Opção após a morte dos Participantes. O Comitê, na sua única Discrição, também pode permitir que o Participante cite ou transfira uma Opção, na medida permitida pelo Plano.) Conforme usado aqui, disposição significa qualquer venda, transferência, gravidez, presente, doação, cessão, penhor, hipoteca ou outra disposição, Seja semelhante ou diferente daquelas anteriormente enumeradas, sejam elas voluntárias ou involuntárias, e seja durante a vida dos Participantes ou após ou após a morte dos Participantes, inclusive, mas não limitado a, qualquer disposição por operação da lei, por ordem judicial, por processo judicial, Ou por encerramento, cobrança ou apego. Qualquer tentativa de disposição em violação do presente parágrafo 3 e da seção 14 do Plano será nula. 4. Estado do Participante O Participante não será considerado acionista da Companhia em relação a qualquer das ações ordinárias sujeitas à Opção, exceto na medida em que tais ações tenham sido compradas e transferidas para ele ou ela. A Companhia não será obrigada a emitir ou transferir quaisquer certificados de ações ordinárias compradas após o exercício da Opção até que todos os requisitos aplicáveis ​​da lei tenham sido cumpridos e tais ações devem ter sido devidamente listadas em qualquer bolsa de valores em que a Bolsa de Valores Pode ser listado. 5. Sem efeito na estrutura de capital A Opção não afetará o direito da Companhia ou de qualquer Empresa Relacionada de reclassificar, recapitalizar ou mudar de capital ou estrutura de dívida ou fundir, consolidar, transportar qualquer ou todos os seus ativos, dissolver, liquidar , Liquidação ou de outra forma reorganizar. 6. Exercício e expiração da opção O direito de comprar ações ordinárias sob a opção expirará na data especificada no aviso de concessão, que é dez (10) anos a partir da data da concessão, desde que, no momento da cessação do serviço, A opção expira no prazo anterior dessa data e (a menos que uma data posterior seja expressamente prevista em qualquer outro contrato escrito entre o Participante e a Companhia ou uma Companhia Relacionada) a data abaixo descrita neste Parágrafo 6 e conforme previsto de outra forma pelo Plano (Por exemplo, em conexão com uma Transação da Companhia de acordo com a Seção 15.3 do Plano). (A) Término do serviço sem causa. Após a rescisão do serviço sem causa, (i) qualquer parte da Opção que não seja passível de exercício a partir dessa data de rescisão permanecerá inalterável e terminará a partir dessa data, e (ii) o Participante terá o direito por 12 meses após a data de rescisão. Data de tal cessação de serviço para exercer apenas a parte da Opção que se tornou exercível a partir da data dessa Rescisão de Serviço e, posteriormente, a Opção deverá rescindir e deixar de ser exercível. (B) Rescisão do serviço por causa. Após a rescisão do Serviço por Causa, a parcela, se houver, da Opção que ainda não for exercida no momento em que o Participante for notificado de tal Rescisão do Serviço rescindirá e deixará de ser exercível a partir desse momento. (C) Aposentadoria como Empregado ou Diretor. Após a rescisão do serviço por qualquer motivo que não seja por causa, a partir dos 55 anos, com dez anos de serviço como empregado ou com cinco anos de serviço como membro do Conselho de Administração, o Participante terá o direito, até a Quinto aniversário da data da cessação do serviço, para exercer apenas a parcela da Opção de Participantes que se tornou exercível na data dessa Rescisão do Serviço e, posteriormente, a Opção deverá rescindir e deixar de ser exercível. Não obstante o acima exposto, após a rescisão do serviço por qualquer motivo que não seja por causa, a partir da idade de 65 anos (72 anos para administradores do Conselho), a Opção deverá tornar-se exercível na íntegra a partir da data da rescisão do Serviço e o Participante deverá Tem o direito de 12 meses após a data da rescisão do serviço (ou até o quinto aniversário da data dessa rescisão do serviço, no caso de um participante com dez anos de serviço como empregado ou com cinco anos de serviço como Um membro do Conselho de Administração) para exercer a Opção. Posteriormente, a Opção deve terminar e deixar de ser exercível. (D) Deficiência. Após a rescisão do serviço em razão da deficiência, (i) a opção deverá tornar-se exercível na íntegra até a data da rescisão do serviço e (ii) o participante terá direito por 12 meses após a data da rescisão do serviço Para exercer a opção. Posteriormente, a Opção deve terminar e deixar de ser exercível. (E) Morte. Após a cessação do serviço por motivo de morte, (i) a Opção deverá tornar-se exercível na íntegra até a data da rescisão do Serviço e (ii) a Opção poderá ser exercida pelos representantes legais, herdeiros, legatários ou distribuidores dos Participantes Por 12 meses após a data de tal rescisão do serviço. Posteriormente, a Opção deve terminar e deixar de ser exercível. Não obstante o que precede, se um Participante morrer após uma Rescisão do Serviço, mas, enquanto uma Opção for exercível de outra forma, a parcela da Opção que pode ser exercida a partir da data de tal Rescisão do Serviço expira 12 meses após a data da morte, a menos que O Comitê determina o contrário. É responsabilidade dos Participantes estar ciente da data em que a Opção termina. 7. Autoridade do Comitê Qualquer questão relativa à interpretação deste Contrato ou do Plano, quaisquer ajustes necessários a serem feitos de acordo com o Plano, e qualquer controvérsia que possa surgir sob o Plano ou este Contrato será determinada pelo Comitê (incluindo qualquer pessoa (s) ) A quem o Comitê delegou sua autoridade) a critério exclusivo e absoluto. Essa decisão do Comité será definitiva e vinculativa. 8. Tratamento tributário da opção de compra de ações A Opção destina-se a ser tratada para fins fiscais como uma opção de compra de ações não qualificadas e não estar sujeita a tratamento tributário como uma opção de compra de ações de incentivo. 9. Controles do Plano Os termos do Aviso de Concessão e deste Contrato são regidos pelos termos do Plano, tal como existe na data da concessão e como o Plano é alterado de tempos em tempos. Em caso de conflito entre as disposições do Aviso de Concessão ou deste Contrato e as disposições do Plano, os termos do Plano deverão controlar, exceto quando expressamente indicado o contrário. O termo Seção geralmente se refere a provisões dentro do Plano previsto, no entanto, o termo Parágrafo deve se referir a uma disposição deste Contrato. 10. Limitação de direitos Nenhum direito a futuras concessões Item Extraordinário. Ao participar deste Contrato e aceitar a Opção, o Participante reconhece que: (i) A participação dos Participantes no Plano é voluntária (ii) o valor da Opção é um item extraordinário que está fora do escopo de qualquer contrato de trabalho com Participante (iii) A Opção não faz parte da remuneração normal ou esperada para qualquer finalidade, incluindo, sem limitação, o cálculo de benefícios, indenização, demissão, rescisão, redundância, pagamentos de fim de serviço, bônus, prêmios de longo prazo, pensões ou benefícios de aposentadoria ou pagamentos similares, E o Participante não terá direito a indemnização ou danos como conseqüência da perda ou expiração de Participantes de qualquer parcela não vencida da Opção em decorrência da cessação do Serviço de Participantes com a Companhia ou qualquer Empresa Relacionada por qualquer motivo e (iv) no evento Que o Participante não seja um empregado direto da Empresa, a concessão da Opção não será interpretada para formar uma relação de trabalho com a Empresa ou qualquer Companhia Relacionada e a concessão da Opção não serão interpretados para formar um contrato de trabalho com o empregador dos Participantes, a Companhia ou qualquer Empresa Relacionada. A Companhia não terá qualquer obrigação de informar o Participante da existência, maturidade ou rescisão de qualquer dos direitos dos Participantes abaixo e o Participante será responsável por se familiarizar com todos os assuntos aqui contidos e no Plano que possam afetar qualquer Participante Direitos ou privilégios abaixo. 11. Disposições Gerais Sempre que seja requerido ou permitido qualquer aviso, tal aviso deve ser por escrito e entregue pessoalmente ou por correio (para o endereço indicado abaixo se o aviso for entregue à Companhia) ou eletronicamente. Qualquer aviso entregue pessoalmente ou por correio deve ser considerado entregue na data em que seja entregue pessoalmente ou, seja recebido ou não, no terceiro dia útil após a sua deposição no correio dos Estados Unidos, certificado ou registrado , Porte postal pré-pago, dirigido à pessoa que deve recebê-lo no endereço que essa pessoa tenha especificado anteriormente por aviso escrito entregue de acordo com o presente. Qualquer aviso dado pela Companhia ao Participante dirigido ao Participante no endereço do Participante arquivado na Companhia deverá ser efetivo para vincular o Participante e qualquer outra pessoa que tenha adquirido direitos sob este Contrato. A Empresa ou o Participante podem mudar, por aviso escrito ao outro, o endereço previamente especificado para receber avisos. Os avisos entregues à Companhia pessoalmente ou por correio devem ser endereçados da seguinte forma: Washington Mutual, Inc. Atendimento: Recompensas de Liderança, Administrador de Estoque Parada de Parada SAS-1610 1191 Second Avenue Seattle, WA 98101 Nenhuma renúncia a qualquer disposição deste Contrato será Válido, a menos que por escrito e assinado pela pessoa contra a qual tal renúncia seja solicitada a ser executada, nem a falha em fazer valer qualquer direito abaixo constitua uma renúncia contínua ao mesmo ou a renúncia de qualquer outro direito abaixo. Participant hereby agrees to take whatever additional action and execute whatever additional documents the Company may deem necessary or advisable in order to carry out or effect one or more of the obligations or restrictions imposed on either the Participant or the Option pursuant to the express provisions of this Agreement. 11.4 Entire Contract This Agreement, the Notice of Grant and the Plan constitute the entire contract between the parties hereto with regard to the subject matter hereof. This Agreement is made pursuant to the provisions of the Plan and will in all respects be construed in conformity with the express terms and provisions of the Plan. 11.5 Successors and Assigns The provisions of this Agreement will inure to the benefit of, and be binding on, the Company and its successors and assigns and Participant and Participants legal representatives, heirs, legatees, distributees, assigns and transferees by operation of law, whether or not any such person will have become a party to this Agreement and agreed in writing to join herein and be bound by the terms and conditions hereof. 11.6 Securities Law Compliance Restrictions on Resales of Option Shares The Company may impose such restrictions, conditions or limitations as it determines appropriate as to the timing and manner of any exercise of the Option andor any resales by the Participant or other subsequent transfers by the Participant of any shares of Common Stock issued as a result of the exercise of the Option, including without limitation (a) restrictions under an insider trading policy, (b) restrictions that may be necessary in the absence of an effective registration statement under the Securities Act of 1933, as amended, covering the Option andor the Common Stock underlying the Option and (c) restrictions as to the use of a specified brokerage firm or other agent for exercising the Option andor for such resales or other transfers. The sale of the shares underlying the Option must also comply with other applicable laws and regulations governing the sale of such shares. 11.7 Information Confidential As partial consideration for the granting of the Option, the Participant agrees that he or she will keep confidential all information and knowledge that the Participant has relating to the manner and amount of his or her participation in the Plan provided, however, that such information may be disclosed as required by law and may be given in confidence to the Participants spouse, tax and financial advisors, or to a financial institution to the extent that such information is necessary to secure a loan. 11.8 Data Privacy As an essential term of this Option, the Participant consents to the collection, use and transfer, in electronic or other form, of personal data as described in this Agreement for the exclusive purpose of implementing, administering and managing Participants participation in the Plan. By entering into this Agreement and accepting the Option, Participant acknowledges that the Company holds certain personal information about the Participant, including, but not limited to, name, home address and telephone number, date of birth, social insurance number or other identification number, salary, tax rates and amounts, nationality, job title, any shares of stock or directorships held in the Company, details of all options or any other entitlement to shares of stock awarded, canceled, exercised, vested, unvested or outstanding, for the purpose of implementing, administering and managing the Plan (Data). Participant acknowledges that Data may be transferred to any third parties assisting in the implementation, administration and management of the Plan, that these recipients may be located in jurisdictions that may have different data privacy laws and protections, and Participant authorizes the recipients to receive, possess, use, retain and transfer the Data, in electronic or other form, for the purposes of implementing, administering and managing the Plan, including any requisite transfer of such Data as may be required to a broker or other third party with whom the Participant or the Company may elect to deposit any shares of stock acquired upon exercise of the Option. Participant acknowledges that Data may be held only as long as is necessary to implement, administer and manage Participants participation in the Plan as determined by the Company, and that Participant may request additional information about the storage and processing of Data, require any necessary amendments to Data or refuse or withdraw the consents herein, in any case without cost, provided however, that refusing or withdrawing Participants consent may adversely affect Participants ability to participate in the Plan. 11.9 Electronic Delivery The Company may, in its sole discretion, decide to deliver any documents related to any options granted under the Plan by electronic means or to request Participants consent to participate in the Plan by electronic means. Participant hereby consents to receive such documents by electronic delivery and, if requested, to agree to participate in the Plan through an on-line or electronic system established and maintained by the Company or another third party designated by the Company, and such consent shall remain in effect throughout Participants term of employment or service with the Company and thereafter until withdrawn in writing by Participant. 12.10 Governing Law Except as may otherwise be provided in the Plan, the provisions of the Notice of Grant and this Agreement shall be governed by the laws of the state of Washington, without giving effect to principles of conflicts of law.

Comments

Popular Posts